Задания профессора Самоварова.
Рассмотрите рисунок и попробуйте догадаться, как возникло выражение работать засучив рукава. Какими словами его можно заменить?
Ответ:На Руси раньше распространены были длинные рукава, которые засучивались перед работой (отсюда засучить рукава –усердно приняться за дело). Спущенные рукава мешали работе. Отсюда и возникла поговорка: работать спустя рукава – работать небрежно, неохотно, лениво. Работать засучив рукава – работать хорошо. А после работы рукава опускались, чтобы согреть руки.
– Предлагаю вам игру. Придумайте ситуации, в которых можно использовать такие выражения: как с гуся вода, работать засучив рукава, бежать сломя голову, сидеть как на иголках.
Ответ:Как с гуся вода. Вода легко стекает с гуся, он не намокает, потому что его перья смазаны маслянистым веществом. О человеке, который легко выходит из неприятных ситуаций, не обращает внимания на замечания и укоры, говорят: « Как с гуся вода».
Учительница много раз делала замечание Коле за его плохое поведение, а с него как с гуся вода.
Работать засучив рукава – очень хорошо, охотно, старательно.
На субботнике все ребята нашего класса работали засучив рукава.
Бежать сломя голову – очень быстро, не обращая внимания на то, что происходит вокруг.
На перемене первоклассники бегают по коридору сломя голову.
Сидеть как на иголках – сидеть в крайнем волнении, беспокойстве.
Перед кабинетом стоматолога я сидел как на иголках.
Напишите свой комментарий внизу страницы.