Номер 234.
Прочитайте отрывок из повести М. Фоминой «Летопись нашего двора». Какое профессиональное слово не понял Алик? Прав ли он, думая, что вообще не надо употреблять профессиональные слова? Сделайте вывод: когда профессиональные слова необходимы, а когда можно обойтись без них? Объясните постановку тире в первом предложении.
Тётя Поля – хирург, а моя мать – заведующая заводской амбулаторией. Сто́ит им встретиться – и между ними начинается разговор, в котором обычные слова заменяются медицинскими. Не успел я войти, как тётя Поля меня спрашивает:
– Ну, Алик, что твой кариес?
Я только плечами пожал:
– Никакого кариеса у меня нет.
– Как, а твой зуб? Тебе уже наложили пломбу?
Тут только я понял, в чём дело: неделю назад у меня заболел зуб и мне его лечили в поликлинике.
По-моему, гораздо проще вместо слов кариес и наложили пломбу спросить: «Ты вылечил зуб?» Но я не стал спорить: бесполезное дело! Их не переубедишь.
Алик не понял значение слова «кариес», так как оно является медицинским термином и употребляется в основном в профессиональной среде.
Я не согласен с мнением Алика, что профессиональные слова нельзя употреблять. Да, среди них много разговорных вариантов тех слов, которые есть в литературном языке. Например, вира, майна, башмак, компа́с. Их использование вне профессиональной среды затрудняет понимание, обедняет речь, «режет слух». Но важной частью профессиональной лексики являются термины, то есть книжные слова. И далеко не всегда у терминов есть общеупотребительные аналоги. Например, как заменить слова корень, инфаркт, симфония? А ведь иногда жизненно важно сообщить окружающим о своей болезни, чтобы они правильно оказали первую помощь, особенно если ты болен диабетом. У людей разные вкусы, и они по-разному относятся к музыкальным жанрам. Если не использовать термины, как объяснить, что любишь симфоническую музыку и не любишь камерную? То есть отказ от терминов приведет к трудностям в общении. Но всего должно быть в меру. Нельзя «сыпать» медицинскими и другими понятиями, превращая свою речь в научный текст. Но нельзя и не знать значения самых популярных из них, требовать от окружающих замены терминов теми словами, которые тебе знакомы.
Тётя Поля – хирург, а моя мать – заведующая заводской амбулаторией. Тире в этом предложении стоят, так как подлежащие и сказуемые выражены существительными в форме именительного падежа, а глагол-связка есть опущен.
Напишите свой комментарий внизу страницы.