Номер 96.
Прочитайте диалог по ролям. В чём его особенность? Как бы вы озаглавили этот текст?
– С кем же ты живёшь?
– С дедом.
– А дед кто?
– Старик.
– Понятно, что старик, а не молодой. А что он делает?
– Рыбу ловит.
– Значит, рыбак?
– Ну, рыбак. Рыбалка.
– А ты что?
– А ничего. Дедушке помогаю.
– Стало быть, вместе рыбачите?
– Эге.
– Так-с. Понятно. Как же это вы так рыбачите?
– А просто. Ставим на ночь перемёт*, а потом утром вытягиваем бычков*.
– Стало быть, выходите в море на шаланде*?
– Эге.
– Каждый день?
– Как это?
– Что вы спрашиваете, дядя? Я не понимаю.
– Экий ты дурень! Я тебя спрашиваю: каждый ли вы день выходите в море на шаланде?
– А то как же!
– Утром и вечером?
– Ни.
– Что ни?
– Только утром.
– А вечером?
– И вечером тоже.
– Так как же ты говоришь, что только утром, когда и вечером тоже?
– Ни. Мы вечером только ставим перемёт. А бычков тех вытягиваем утречком.
– Понимаю. Стало быть, вечером тоже выходите?
– Ни. Вечером только ставим.
– Ой, господи боже! Но для того, чтобы поставить, ведь надо вам прежде выйти в море?
– А как же!
– Значит, вечером тоже выходите?
– Ни. Вечером не вытягиваем. Вытягиваем только утречком.
– А вечером выходите ставить?
– А как же!
– Стало быть, вечером тоже выходите?
– Эге.
– Ну, вот видишь... (В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)
Особенность этого диалога в том, что собеседники не понимают друг друга, так как мальчик не знает значения многих слов и не может восполнить пропущенные слова в неполных предложениях, а мужчина не знает, как иначе, более доступно, сформулировать свои вопросы.
Этот текст можно озаглавить так: «Трудный разговор», «Выходите? – Ни».
Перемёт – рыболовная снасть с крючками, которую обычно ставят поперёк течения реки.
Бычки – семейство рыб из отряда окунеобразных.
Шаланда – 1. Небольшая несамоходная мелкосидящая баржа (напр., для перевозки грунта при землечерпательных караванах, для разгрузки судов на рейде и т. п.). 2. На Чёрном море: парусная плоскодонная рыбачья лодка.
Напишите свой комментарий внизу страницы.